Rodzaje wpisów w staropolskich księgach sądowych
NAZWA WPISU | ZNACZENIE WPISU |
Abrenuntiatio | Zrzeczenie się, w szczególności zrzeczenie się pretensji spadkowych do dóbr ojcowskich i macierzystych zeznawane przez zamężną szlachciankę po pokwitowaniu ojca lub innych męskich krewnych z wypłaty posagu |
Administrare | Głównie wymierzenie sprawiedliwości osobie trzeciej, pozostającej w stosunku zależności, słudze lub poddanemu |
Appellatio | Odwołanie się od wyroku do sądu wyższej instancji |
Approbatio | Potwierdzenie np. zawartego kontraktu lub podjętego zobowiązania |
Arestum | Nałożenie aresztu (wstrzymanie wykonania) na wydany wyrok, na zatrzymaną osobę lub przedmiot |
Astitio | Stawienie się strony na rozprawę sądową przy jednoczesnej nieobecności przeciwnika |
Citationes amissae | Unieważnienie pozwu, głównie ze względu na błędy formalne |
Citationes remissae | Odesłanie pozwu do właściwego sądu, tu głównie do sądu ziemskiego |
Commutatio | Dokonanie zamiany, przede wszystkich gruntów |
Concordia | Ugoda zawarta przez strony |
Concordia vulnerum | Ugoda dotycząca sprawy o zadanie ran |
Contumacia | Niestawienie się strony w sądzie, pociągające za sobą wymierzenie kary tzw. niestanego |
Contumax | Osoba winna niestawiennictwa na rozprawę sądową (por. Contumacia) |
Convolutio | Dobrowolna zgoda na uwolnienie od zobowiązań |
Debiti expectatio | Obietnica spłacenia długu |
Debitum | Dług |
Decret | Wyrok wydany przez sąd |
Decretum | zob. Decret |
Deliberatio | Odroczenie wydania wyroku w celu zastanowienia się |
Demissio | Ustąpienie posiadanych praw osobie trzeciej |
Deputatio | Wyznaczenie przez sąd woźnego ziemskiego w celu dokonania określonych czynności prawnych |
Diligentia | Tzw. pilność, oświadczenie strony o swojej gotowości do wykonania określonej czynności prawnej, do czego nie może dojść z powodu nieobecności drugiej strony |
Disiunctio | Motywowana chęcią zawarcia ugody zgoda obu stron na odroczenie przez sąd rozpatrywania ich sprawy |
Disiunxit | zob. Disiunctio |
Dividere | Polecenie dokonania podziału majątku wydane przez sąd stronom |
Divisio et lucrum | Zeznanie dotyczące podziału majątku, tu połączone z orzeczeniem przez sąd pewnej kary (tzw. zysku) |
Docere | Wykazanie przed sądem pewnych spraw; m. in. nakazane przez sąd stawienie konkretnych osób |
Donatio | Darowizna |
Dotalitium | Wiano, ewentualnie posag |
Effideiussio | Poręczenie |
Emensuratio | Wymierzenie gruntu |
Emissio | Zgoda na uwolnienie drugiej strony od odpowiedzialności w danej sprawie (tzw. wypuszczenie) |
Evasio | Uwolnienie strony pozwanej od odpowiedzialności w danej sprawie (tzw. odbicie) |
Evasit | zob. Evasio |
Extraditio | Zobowiązanie się do wydania osoby lub rzeczy osobie trzeciej |
Extradere | zob. Extraditio |
Facere exequutionem | Przekazanie do wykonania wydanego przez sąd wyroku |
Imparitio, Imparitionum penae | Nie stawienie się w sądzie |
Importatio | Wniesienie, np. posagu żony na dobra męża |
In deliberatione | zob. Deliberatio . |
In exequutione | Zobowiązanie się sądu do wykonania decyzji lub wyroku |
In suspenso | Pozostawienie sprawy w czasowym zawieszeniu |
In vigore | Utrzymanie przez sąd pozwu w mocy przy jednoczesnym odłożeniu rozpatrzenia sprawy |
Inscriptio | Zapis (długu itp.) |
Intromissio | Wprowadzenie w posiadanie dóbr |
Iuramenti suspensio | Zawieszenie wykonania przysięgi |
Iurare | Zobowiązanie przez sąd do wykonania przysięgi |
Iuravit | zob. Iurare |
Iuris transfusio | Przekazanie praw |
Lacerationes | Zadrapania, poszarpania (por. Vulnera) |
Libertatio | Uwolnienie, głównie od zobowiązań, ewentualnie od sprawy sądowej |
Libertationes | zob. Liberatio |
Literae salvi conductus | Tzw. list żelazny (glejt), wydany przez króla dokument gwarantujący odbiorcy osobiste bezpieczeństwo |
Literae Sacrae Regiae Maiestatis | Wpis dokumentu królewskiego (tu głównie oznajmienia o ustanowieniu zakładu) |
Literarum vadii | zob. Literae Sacra Regiae Maiestatis |
Lucrum | Kara orzeczona przez sąd (tzw. zysk) |
Manifestatio | Oświadczenie złożone przed urzędowymi aktami |
Ministerialem statuere | Zobowiązanie do stawienia przed sądem woźnego ziemskiego |
Mittere et fideiubere | Uwolnienie za poręczeniem |
Nobilitatis deductio | Wywód szlachectwa |
Obligat | zob. Obligatio |
Obligatio | Zastaw |
Penae imparitionum | zob. Imparitio |
Plenipotentia | Udzielenie pełnomocnictwa osobie trzeciej |
Ponere | Zobowiązanie do złożenia przed aktami pieniędzy lub rzeczy |
Porrectio | Podanie np. dokumentu do akt |
Prolongatio | Przedłużenie np. terminu zwrotu pieniędzy |
Protestatio | Protest |
Quaerela | Skarga |
Quietat | zob. Quietatio |
Quietatio | Pokwitowanie |
Recognitio | Zeznanie |
Reinducere | Ponowne wprowadzenie w posiadanie |
Relatio | Relacja, najczęściej z czynności urzędowych dokonywanych przez woźnego |
Remisa | zob. Remissio |
Remisit | zob. Remissio |
Remissio | Odesłanie sprawy do właściwego sądu (królewskiego lub ziemskiego) |
Repositio | Zobowiązanie do złożenia przed aktami rzeczy lub pieniędzy |
Reposuit | zob. Repositio |
Restituere impensa | Zobowiązanie do zwrotu poniesionych kosztów |
Sponsio | Złożenie obietnicy |
Statuat | zob. Statuere |
Statuere | Zobowiązanie do stawienia osoby trzeciej przed sądem |
Suspensio | Zawieszenie przez sąd rozpatrywania sprawy |
Termini repositio | Przełożenie przez sąd terminu rozpatrywania sprawy |
Transductum | Przeniesienie, zwłaszcza zeznania z akt grodzkich do ziemskich |
Vadii | zob. Literae Sacrae Regiae Maiestatis |
Vadii affideiussio | Poręczenie zakładu |
Vadii importatio | Oznajmienie przez woźnego ziemskiego o ustanowieniu przez króla zakładu między stronami |
Vadium | Zakład |
Vendidit | zob. Venditio |
Venditio | Sprzedaż |
Vigor | por. In vigore |
Vulnera | Rany |
Vulnerum concordia | zob. Concordia vulnerum |
Vulnerum emissio | Uwolnienie od odpowiedzialności w sprawie o zadanie ran |
Vulnus | zob. Vulnera |